CORTOMETRAGGIO URBANO


Prisca Agustoni

 

1

Ieri ci sono state
evacuazioni.

Alcune persone
strisciavano sulle mura
delle Grottes.

Proprio come da sempre
nel Pelourinho
si cerca di nascondere
l’altra faccia
della medaglia.


2

L’indiana
avvolta nel tulle
è passata sotto casa
e mi ha sorriso.

Perché anch’io
sono d’altrove
e sto relativamente bene
in questa città
di nessuno.

3

La nostra casa della felicità
è stata allagata
giorni dopo la tua partenza.


4

Lungo la Avenue du Jura
ti vedo passare
con il montgomery
incollato al corpo.

Quest’immagine
è uno spillo
che s’infilza sotto la pelle,
antico
come le api
di Sylvia Plath.


Prisca Agustoni (Ticino, Svizzera, 1975) é licenziata in Lettere Ispaniche e Filosofia presso l’università di Ginevra, città dove ha vissuto dal 1994 al 2002. Dopo aver conseguito un master in Gender Studies, si é trasferita in Brasile, dove vive attualmente, collaborando con diverse riviste letterarie brasiliane e traducendo poesia di lingua italiana, francese e ispanica. Prepara un dottorato in Letteratura Comparata, insegna spagnolo in un liceo e pubblica racconti per l’alfabetizzazione. Sempre in Brasile ha pubblicato le seguenti raccolte poetiche: nel 1999 Traduzioni Traduções, nel 2001 Inventario di voci e nel 2002 Sorelle di fieno in versione bilingue italiano/portoghese. La poesie Cortometraggio urbano è tratta dalla raccolta inedita Rilievi.



          Precedente     Successivo    VENTONUOVO    Copertina