IL GIARDINO DEGLI HIKU (Boston, 2008 - 2009) Walter Valeri
spalanca il gabbiano
le ali sull’asfalto
un altro oceano
sea-gull
open wings on the asphalt
another ocean
foglie dorate squillanti
che cadono a migliaia
limite della memoria
yellow blaring leaves
then thousands fall
limit of the memory
un pettirosso abbandona
il ramo che oscilla
colazione senza fragole
a robin quits
the swinging branch
no strawberry for breakfast
danza del ragno
sull’insetto che riposa
raffica di mitra
dance of the spider
on the resting insect
burst of gunfire
nel vento
risuona il ramo
notte senza sonno
sound of the branch
in the wind
unable to sleep
sull’oro della natura
pioggia e vento
le foglie dell’ultimo giorno
on the gold of nature
win and rain
last day of leaves
sole di marzo
il ghiaccio si scioglie
dove torna il torrente
March sun
the ice melts
where the brook turns
sul vetro polveroso
dell’auto che passa
il mio nome
on the dusty window
of a passing car
my name
abisso…
sotto le stelle
le ali riposano
abyss…
under the stars
wings rest
pettirosso morto
in un letto di foglie
senza piume
a dead robin
in a bed of leaves
without feathers Walter Valeri č nato a Forlģ nel 1949. Ha fondato a Cesenatico nel 1973 in collaborazione con Ferruccio Benzoni e Stefano Simoncelli la rivista di poesia e cultura Sul Porto. Nel 1981 con la raccolta Canzone dellamante infelice (Guanda Editore) ha vinto ex-equo il prestigioso premio internazionale di poesia Mondello. Nel 1990 ha pubblicato la raccolta di versi Ora settima con la presentazione di Maurizio Cucchi. Nello stesso anno ha fondato con la compagnia teatrale Quellidigrock il Teatro Greco di Milano, uno spazio indipendente dedicato al teatro italiano di ricerca e sperimentazione. Nel 2000 ha conseguito un Master negli Stati Uniti in drammaturgia presso l' American Repertory Theatre/MAXAT Institute della Harvard University. Successivamente ha insegnato ad Harvard al Dipartimento di Lingue e Letterature Romanze per sette anni. Ha scritto e curato vari saggi fra cui Franca Rame: a woman on stage (Perdue University Press 1999), An Actor's Theatre (Souther Illinois University Press 2000), Donna de Paradiso (Editoria & Spettacolo 2006), Dario Fo's Theatre: The Role of Humor in Lerning Language and Culture (Yale University Press 2008). Nel 2006 ha pubblicato lantologia di versi Deliri Fragili (BESA EDITRICE 2006) con la presentazione di Giancarlo Sissa. Ha tradotto vari testi teatrali tra cui Adramelech di Valere Novarina, I Ciechi di Maurice Maeterlinck, Knepp di Jorge Goldemberg, Nessuno Muore di Venerdi' di Robert Brustein. Ha fondato e dirige dal 2001 il Cantiere Internazionale Teatro Giovani realizzato dall'Assessorato alla Cultura della Citta' di Forli' e dall' Universitą di Bologna, con il contributo della Regione Emilia Romagna. Collabora attivamente dagli Stati Uniti alla rivista europea teatri delle diversitį ed membro di facoltį del Boston Conservatory.
|